김봉영 KIM Bongyung
Field of Relations
양재천은 인공과 자연이 교차하는 도시의 경계 공간이다. 나는 그곳에 식생하는 식물들을 개별적 대상이 아닌. 서로 월히고 접속하며 형성되는 관계의 구조로 바라본다. 이 작업은 식물의 외형을 묘사하기보다. 그들 사이에서 발생하는 리듬과 확장. 연결의 흐름을 시각화하려는 시도이다 뿌리와 줄기, 덩굴은 수평적으로 퍼지고 교차하며 하나의 유기적 네트워크를 이룬다. 화면 위의 선들은 윤곽이 아니라 생명의 이동 경로이자 접속의 혼적이다. 결침과 중첩은 시간의 축적이며. 반복되는 선의 움직임은 성장의 기록이다 화면에는 중심과 주변의 위계가 없다. 모든 요소는 동등한 밀도로 공존하며, 얽힘 속에서 스스로 질서를 형성한다. 갈색과 어두운 색조는 토양과 시간성을 환기하고, 녹색과 붉은 기운은 증식과 긴장을 드러낸다. 밝은 선의 분출은 순간적인 생명의 에너지를 암시한다 이 작업은 자연의 재현이 아니라. 생태적 관계망의 구조적 번역이다. 개별 식물이 아닌 그들 사이에서 생성되고 확장되는 보이지 않는 연결의 장을 드러내고자 한다
Field of Relations
Yangjaecheon is a liminal space where the artificial and the natural intersect. I view the plants that inhabit this area not as individual subjects, but as a structure of relationships formed through intertwining and connection. Rather than describing the outward appearance of plants, this work attempts to visualize the rhythms, expansions, and flows of connection that emerge between them. Roots, stems, and vines spread horizontally and cross one another, forming an organic network. The lines on the surface are not outlines but traces of movement paths of life and connection. Overlaps and intersections represent the accumulation of time, and the repeated movement of lines becomes a record of growth. There is no hierarchy of center and periphery within the image. All elements coexist with equal density, creating their own order through entanglement. Brown and dark tones evoke soil and temporality, while greens and hints of red suggest proliferation and tension. The bursts of bright lines imply moments of vital energy. This work is not a representation of nature, but a structural translation of an ecological network. It seeks to reveal not individual plants, but the invisible field of connections generated and expanded between them.

Field of Relations # Spread
58x87cm, 2026, Archival pigment print on textured cotton rag paper

Field of Relations # Convergence
58x87cm, 2026, Archival pigment print on textured cotton rag paper