top of page

RYU Soonok 유순옥

Coexistence
Lorsque j’ai appris l’inscription d’une Seowon de la Corée au patrimoine culturel mondial, j’ai décidé de visiter cet important patrimoine éducatif et culturel qui suscite l’intérêt du monde entier, moi qui ai consacré toute ma vie au domaine de l’éducation. J’ai été particulièrement inspirée par le souvenir du Sanangru, un pavillon dominant la montagne que j’ai aperçu à Donam Seowon.
Les Seowon ont toujours été situées dans un endroit où le Feng Shui et la nature sont en harmonie, et le bâtiment ouvert sous la forme d’une véranda que l’on pouvait voir principalement à l’entrée était un espace où les érudits confucéens pouvaient détendre leur esprit et leur corps et cultiver leur esprit tout en ressentant les changements de la nature.
Les structures et les panneaux des bâtiments des Seowon se ressemblent, mais à y regarder de plus près, chacune possède son propre charme. Elles sont situées dans un espace aussi proche que possible de la nature : l’espace en contrebas sert d’entrée, tandis que l’espace ouvert au-dessus est un lieu de détente offrant une vue imprenable sur l’intérieur et l’extérieur de la Seowon.
Dans notre société moderne, marquée par une concurrence sans limite et un individualisme omniprésent, il me semble urgent d’apprendre à vivre ensemble, de mener une vie d’introspection et de considération pour autrui. C’est pourquoi je me suis intéressée au pavillon de la Seowon, qui l’incarne en quelque sorte, un espace d’échange et de communication où la sagesse de nos ancêtres transparaît, suggérant une voie pour une personne humaine en coexistence avec la nature.
En numérisant la beauté et l’élégance de l’espace formel de la Seowon, tout en utilisant le matériel traditionnel de l’encre et du lavis simplement en noir et blanc, les caractéristiques formatrices du pavillon unique de la Seowon ont été maximisées. Il s’agit d’une tentative de ressentir les sons de la respiration des érudits confucéens qui réfléchissent aux lois de la nature et développent leurs intentions à travers la contemplation et l’interaction avec la nature.

유순옥 (3).JPG

Sanangru of Donam Seowon Confucian Academy, 76x114cm, Pigment print on Mulberry paper

Coexistence
Upon hearing the news that Korean Seowon was registered as a World Cultural Heritage, I, a lifelong educator, felt compelled to visit this significant educational and cultural heritage. The memory of Sanang-Ru a pavilion overlooking a mountain at Donam Seowon, particularly inspired me.
Seowons are typically situated in harmonious environments where feng shui and nature coexist. The open veranda-style buildings at the entrances of Seowons provide a space for Confucian scholars to relax, rejuvenate, and cultivate their spirits while connecting with nature’s rhythms.
While the structures and signboards of Seowon’s pavilions may appear similar, each one possesses its unique charm. These pavilions are nestled in nature’s embrace, with the lower spaces serving as entrances (outer gates) while the upper, expansive areas offer a haven for leisure, allowing visitors to admire the interior and exterior of Seowon.
In today’s competitive society, where individualism thrives, the concept of mutual growth holds immense importance. It represents a space for exchange and communication, showcasing the wisdom of our ancestors who sought a harmonious coexistence with nature. This realization has heightened my interest in Seowon, Ru, which embodies the essence of this sacred space.
This digital endeavour aims to enhance the formative qualities of Ru by capturing its beauty and elegance using traditional materials like ink and wash. The result is a simple yet profound representation of Seowon’s Confucianism, evoking the breathing sounds of Confucian scholars who pondered nature’s principles and forged their intentions through contemplation and exchange in this sacred environment.

유순옥 (2).JPG

Pungyeongru of Namgye Seowon Confucian Academy  , 76x114cm, Pigment print on Mulberry paper

유순옥 (1).JPG

상생, 구연서원 관수루 , 50x75cm, Pigment print on Mulberry paper

‘상생’ (相生) 

한국의 서원이 세계문화유산에 등재되었다는 소식을 접하 고, 평생을 교육계에 몸담았던 나는 세계인이 주목하는 중요 한 교육 문화유산인 서원을 찾아보기로 했다. 특히 돈암서원 에서 본 산을 우러러보는 루, 산앙루에 대한 기억이 모티브 가 되었다. 

서원은 한결같이 풍수와 자연이 조화로운 곳에 자리하고 있었으며, 서원 입구에서 주로 볼 수 있는 누마루 형식의 개방적인 건물은 유생들이 자연의 변화를 느끼며 심신을 이완하고 호연지기를 기르는 유식공간 루이다. 

서원의 루는 구조와 현판 등이 닮은 듯하나 자세히 보면 각 기 다른 멋을 지닌 독특함이 있다. 자연과 최대한 친화할 수 있는 공간에 있으며, 아래 공간은 출입문(외삼문)으로 사용 하고 사방이 훤하게 뚫린 위 공간은 서원의 안과 밖을 감상 하며 여유를 즐기는 장소였다. 

개인주의가 팽배한 현대의 무한 경쟁 사회인 요즈음, 자신 을 돌아보고 타인을 배려하는 삶을 실천하는 상생(相生)의 배움이 절실하다 느껴져, 교류와 소통의 공간이고 자연과 함 께하며 사람다운 사람의 길을 제시하고자 하는 선조들의 지 혜가 돋보이는, 겉으로 드러낸 서원의 얼굴이라 할 수 있는 루에 좀 더 관심을 가지게 되었다. 

서원의 유식공간인 루의 아름다움과 멋스러움을 흑과 백의 단순한 얼개로 이루어진 수묵이라는 전통적 재료로 디지털 화함으로써 서원의 루만이 지니고 있는 조형적 특성을 극대 화하여, 자연 속에서 사색과 교류를 통해 자연의 이치를 궁 리하고 뜻을 세워 나가는 유생들의 숨소리를 느껴보도록 한 시도이다. 

bottom of page